Saltar para: Post [1], Pesquisa e Arquivos [2]

Me Cookies and Milk

Me Cookies and Milk

#NossosRicosEmigrantes

Isto de estar rodeada por Portugueses emigrados em França é bem engraçado. É ouvi-los a falar Português e quando se aproxima alguém conhecido, por milagre, ganham sotaque francês e começam a ter "amnésia". Tipo " common se diz vancances em Portugal?!" Aiii são tão engraçados...

Mas às vezes por causa deste "problema" podem acontecer coisas inusitadas, como por exemplo neste diálogo que ouvimos no café.

(Imaginem a Portufrancesa a falar com sotaque)

- Boa tarde (diz o emprego de mesa)

- Deux cafes, un cheiô (escusado dizer quem disse isto :) )

- Dois cafés, um com cheirinho. (Traduz o empregado de mesa)

- Nãoooo

 

Meus queridos emigrantes, duas notas:

Aqui em Portugal, na escola, além de Português aprendemos outras línguas, mas, "infelizmente", nos planos curriculares ainda não introduziram o vosso idioma (Português com sotaque Francês);

Não culpem as pessoas por não vos entenderem, porque nós, na maioria, só compreendemos mesmo o Francês. Por isso, se souberem, falem Francês. ;)

Sejam bem-vindos!